我爱游戏网—打造国内第一游戏门户网站
您当前的位置:首页 > 新闻中心 > 业界新闻 > 正文返回列表页

令人拍案叫绝的品牌译名 “蝌蝌啃蜡”你一定喝过!(7)

编辑:我爱游戏网 来源:互联网     发表时间:2017-09-02 12:35 人气 | 查看所有评论

导语:导语:05.夏士莲 还有一款著名的洗护品牌也有着精彩的中文译名首创夏士莲译名的是文化界名人、出版界元老张元济。 为扩大销售,柯尔请时任商务印书馆经理的张元济把英文商标Hazeline译成中文,张元济就把 Hazeline

导语:05.夏士莲 还有一款著名的洗护品牌也有着精彩的中文译名首创夏士莲译名的是文化界名人、出版界元老张元济。 为扩大销售,柯尔请时任商务印书馆经理的张元济把英文商标Hazeline译成中文,张元济就把 Hazeline译为夏

  05.夏士莲

  还有一款著名的洗护品牌也有着精彩的中文译名——首创“夏士莲”译名的是文化界名人、出版界元老张元济。

  为扩大销售,柯尔请时任商务印书馆经理的张元济把英文商标“Hazeline”译成中文,张元济就把 “Hazeline”译为“夏士莲”,并将“Hazeline Snow”译为“夏士莲雪花膏”。

  莲花在中国的形象一向是“出淤泥而不染”,用在洗涤用品的品牌名里,确实恰当。

游侠网

游侠网

游侠网

健康游戏忠告 抵制不良游戏,拒绝盗版游戏,注意自我保护,谨防上当受骗 适度游戏益脑,沉迷游戏伤身,合理安排时间,享受健康生活

  • 本站部分文字及图片均来自于网络,如不慎侵害的您的权益,请及时通知我们,我们将尽快安排处理。
  • 提示:本站为防止低俗内容出现,用户发表的评论及上传游戏需本站审核后才能显示出来,感谢理解!